Arabic (Original)
حَدَّثنا مُحَمد قَال حَدَّثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْد عَنْ عُثمَان بْنِ حَيَّانَ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَن أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنَّا نَكُونُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي السَّفَرِ فِي الْحَرِّ الشَّدِيدِ وَمَا فِي الْقَوْمِ صَائِمٌ إلاَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وعَبد اللهِ بْنَ رواحةوهذا الحديث لا نعلمه أَحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ وَحْدَهُ وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ هِشَامُ بْنُ سَعْد ثِقَةٌ وعُثمَان بْنُ حَيَّانَ ثِقَةٌ وَمَنْ بَعْدَهُمَا فَثِقَاتٌ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي السَّفَرِ فِي الْحَرِّ الشَّدِيدِ وَمَا فِي الْقَوْمِ صَائِمٌ إلاَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وعَبد اللهِ بْنَ رواحةوهذا الحديث لا نعلمه أَحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ وَحْدَهُ وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ هِشَامُ بْنُ سَعْد ثِقَةٌ وعُثمَان بْنُ حَيَّانَ ثِقَةٌ وَمَنْ بَعْدَهُمَا فَثِقَاتٌ
English Translation
Hadrat Abu ad-Darda (may Allah be well pleased with him) narrated: We would be with the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on a journey in intense heat, and there would be no one among the people fasting except the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and Abdullah ibn Rawahah.
Urdu Translation
حضرت ابو الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ سفر میں ہوتے تھے شدید گرمی میں، اور لوگوں میں کوئی روزے سے نہیں ہوتا سوائے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور عبداللہ بن رواحہ کے۔
