Arabic (Original)
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ الصُّدَائِيُّ قَالَ نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ نَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نَا أَبُو عَامِرٍ وَحِبَّانُ قَالَا نَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ بِعَمَلِهِمْ قَالَ أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْإِسْنَادِ مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نَا أَبُو عَامِرٍ وَحِبَّانُ قَالَا نَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ بِعَمَلِهِمْ قَالَ أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْإِسْنَادِ
English Translation
Al-Husayn ibn 'Ali ibn Yazid al-Suda'i narrated to us, he said: Ya'qub ibn Ishaq narrated to us, he said: Sulayman ibn al-Mughirah narrated to us, from Humayd ibn Hilal, from 'Abd Allah ibn al-Samit, from Abu Dharr, from the Prophet (peace and blessings be upon him). And Muhammad ibn Ma'mar narrated it to us, he said: Abu 'Amir and Hibban narrated to us, they said: Sulayman ibn al-Mughirah narrated to us, from Humayd ibn Hilal, from 'Abd Allah ibn al-Samit, from Abu Dharr (may Allah be pleased with him), who said: O Messenger of Allah, a man loves a people but cannot do as they do. He said: You, O Abu Dharr, are with those whom you love. This hadith is not known to be narrated from Abu Dharr from the Prophet (peace and blessings be upon him) with a better chain than this one.
