Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِمَكَّةَ وَأَخَوَيَّ مَعِي أَبُو عَامِرِ بْنُ قَيْسٍ وَأَبُو بُرْدَةَ بْنُ قَيْسٍ وَخَمْسَةٌ مِنَ الْأَشْعَرِيِّينَ حَتَّى أَتَيْنَا الْمَدِينَةَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لِلنَّاسِ هِجْرَةٌ وَاحِدَةٌ وَلَكُمْ هِجْرَتَانِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ طَلْحَةَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ إِلَّا أَبُو أُسَامَةَ
English Translation
Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him) narrated: I came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) when he was in Makkah, and my two brothers were with me — Abu 'Amir ibn Qays and Abu Burdah ibn Qays — and five others from the Ash'ariyyun, until we came to Madinah. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would say to the people: «One emigration,» but to you: «Two emigrations.» This hadith is not known to be narrated from Talhah with this chain except by Abu Usamah.
Urdu Translation
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا جب آپ مکہ میں تھے، اور میرے ساتھ میرے دو بھائی تھے — ابو عامر بن قیس اور ابو بردہ بن قیس — اور اشعریین میں سے پانچ اور، یہاں تک کہ ہم مدینہ آئے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم لوگوں سے فرماتے: «ایک ہجرت،» لیکن تمہارے لیے: «دو ہجرتیں۔» یہ حدیث طلحہ سے اس سند کے ساتھ صرف ابو اسامہ سے معلوم ہے۔
