Arabic (Original)
وَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ يَتَقَارَبُونَ فِي أَلْفَاظِهِمْ قَالَ كُنْتُ مَعَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْفِتْنَةِ قَالَ قُلْتُ أَنَا أَحْفَظُهُ كَمَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّكَ لَجَرِيءٌ قُلْتُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي نَفْسِهِ وَأَهْلِهِ وَمَالِهِ يُكَفِّرُهَا الصِّيَامُ وَالصَّلَاةُ وَالصَّدَقَةُ وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ فَقَالَ عُمَرُ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ وَإِنَّمَا أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ قَالَ قُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَيْسَ عَلَيْكَ مِنْهَا بَأْسٌ إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا قَالَ أَيُكْسَرُ الْبَابُ أَمْ يُفْتَحُ قُلْتُ بَلْ يُكْسَرُ قَالَ فَإِنْ كُسِرَ لَمْ يُغْلَقْ أَبَدًا قُلْتُ أَجَلْ قَالَ فَهِبْنَاهُ أَنْ نَسْأَلَهُ قَالَ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ قَالَ فَقُلْنَا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلِمَ مَنْ يَعْنِي قَالَ نَعَمْ كَمَا عَلِمَ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ إِنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالْأَغَالِيطِ وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ
English Translation
And Abu Musa informed us, he said: Abu Mu'awiyah informed us, from al-A'mash, from Abu Wa'il, from Hudhayfah - their wording is similar - he said: I was with 'Umar (may Allah be pleased with him), and he asked: 'Who among you remembers the hadith of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) about tribulations?' Hudhayfah said: 'I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: The tribulations of a man in his family, wealth, and neighbor are expiated by prayer, fasting, and charity.'
