Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ وَيُوسُفُ بْنُ مُوسَى وَاللَّفْظُ لِيُوسُفَ قَالَا أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ كَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنُودِيَ أَنَّ الصَّلَاةَ جَامِعَةٌ فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ فِي سَجْدَةٍ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ فِي سَجْدَةٍ يَعْنِي سَجْدَةً فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ مَرَّةً ثُمَّ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ قَالَتْ عَائِشَةُ مَا سَجَدْتُ سُجُودًا قَطُّ وَلَا رَكَعْتُ رُكُوعًا قَطُّ أَطْوَلَ مِنْهُ
English Translation
And Muhammad ibn al-Mutanna narrated to us, saying: Muhammad ibn Ja'far informed us, saying: Shu'bah informed us, from Abu Ishaq, from Abdullah ibn Yazid who said: We were forbidden from plunder, and I heard one of the companions of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) mentioning that he forbade mutilation.
Urdu Translation
اور محمد بن المثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، کہا: محمد بن جعفر نے ہمیں خبر دی، کہا: شعبہ نے ہمیں خبر دی، ابو اسحاق سے، عبداللہ بن یزید سے جنہوں نے کہا: ہمیں لوٹ مار سے منع کیا گیا، اور میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ایک صحابی کو یہ ذکر کرتے سنا کہ آپ نے مثلہ سے منع فرمایا۔
