Arabic (Original)
ونا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْحَجَّاجِ يَعْنِي ابْنَ أَرْطَاةَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي يَوْمَ النَّحْرِ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي يَوْمَ النَّحْرِ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ
English Translation
Hadrat Abu Dharr (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Jibril came to me and gave me glad tidings that whoever of my Ummah dies not associating anything with Allah will enter Paradise.» I said: "O Messenger of Allah, even if he committed adultery and even if he stole?" He stated: «Even if he committed adultery and even if he stole.»
Urdu Translation
حضرت ابوذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جبریل میرے پاس آئے اور مجھے خوشخبری دی کہ میری امت میں سے جو مرے اور اللہ کے ساتھ کسی چیز کو شریک نہ کرے وہ جنت میں داخل ہو گا۔» میں نے کہا: یا رسول اللہ! اگرچہ اس نے زنا کیا ہو اور اگرچہ چوری کی ہو؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اگرچہ اس نے زنا کیا ہو اور اگرچہ چوری کی ہو۔»
