Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ أَبِي مُوسَى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ أَبِي مُوسَى
English Translation
Ahmad ibn Hanbal narrated to us, he said: Abd ar-Razzaq narrated to us, he said: Sufyan informed us from al-A'mash from Abu Wa'il from Abdullah who said: On the Day of Resurrection, the first matter to be judged between people will be in cases of bloodshed. This hadith has been narrated by more than one from al-A'mash from Abu Wa'il from Abdullah as a stopped narration, and it has also been traced back to the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
Urdu Translation
احمد بن حنبل نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالرزاق نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: سفیان نے اعمش سے، انہوں نے ابو وائل سے، انہوں نے عبداللہ سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا: قیامت کے دن لوگوں کے درمیان سب سے پہلے خون کے معاملات میں فیصلہ کیا جائے گا۔ یہ حدیث ایک سے زیادہ نے اعمش سے ابو وائل سے عبداللہ سے موقوف روایت کی ہے، اور اسے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے بھی مرفوع کیا گیا ہے۔
