Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ نا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ لَمَّا بَعَثَ عَلِيٌّ عَمَّارًا إِلَى الْكُوفَةِ خَطَبَ عَمَّارٌ فَقَالَ إِنِّي لَأَعْلَمُ أَنَّهَا زَوْجَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ أَنَّهَا زَوْجَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ
English Translation
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Muhammad ibn Ja'far narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from al-Hakam, from Abu Wa'il, who said: When Ali sent Ammar to Kufah, Ammar delivered a sermon and said: Indeed, I know that she is his wife in this world and the Hereafter — that she is his wife in this world and the Hereafter.
Urdu Translation
محمد بن المثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: محمد بن جعفر نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: شعبہ نے ہمیں حدیث بیان کی، حکم سے، ابو وائل سے، انہوں نے کہا: جب علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عمار کو کوفہ بھیجا تو عمار نے خطبہ دیا اور کہا: بے شک میں جانتا ہوں کہ وہ دنیا اور آخرت میں ان کی بیوی ہے — بے شک وہ دنیا اور آخرت میں ان کی بیوی ہے۔
