Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ قَالَ أَبُو طَاهِرٍ حَدَّثَنَا وَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالُوا ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ 892 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ نا أَبُو بَكْرٍأَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ أنا أَبُو الْمُثَنَّى ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ بِمِثْلِهِ
English Translation
Sahl ibn Hunayf said: "I used to suffer greatly from madhi and would bathe frequently because of it. So I mentioned it to the Messenger of Allah (peace be upon him) and he said: 'Wudu is sufficient for you from that.' I said: 'O Messenger of Allah, what about what gets on my garment?' He said: 'It is sufficient for you to take a handful of water and sprinkle it over your garment wherever you think it has been affected.'"
