Arabic (Original)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ثنا يَزِيدُ هُوَ ابْنُ هَارُونَ أنبأ سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَا مِنْ عَامٍ بِأَقَلَّ مَطَرًا مِنْ عَامٍ وَلَكِنَّ اللهَ تَعَالَى يَصْرِفُهُ حَيْثُ يَشَاءُ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ {وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا} [الفرقان 50]
English Translation
Abu al-Husayn ibn Bishran narrated to us in Baghdad... from Sa'id ibn Jubayr, from Ibn Abbas who said: 'No year has less rain than another, but Allah the Most High diverts it wherever He wills.' Then he recited this verse: {And We have distributed it among them so that they might remember, but most people refuse anything except ingratitude} [25:50].
