Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ بْنِ عَبْدٍ ثنا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ثنا وَاصِلٌ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا تَمِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ثنا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ثنا وَاصِلٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُرِضَتْ عَلَيَّ أَعْمَالُ أُمَّتِي حَسَنُهَا وَسَيِّئُهَا فَوَجَدْتُ فِي مَحَاسِنِ أَعْمَالِهَا الْأَذَى يُمَاطُ عَنِ الطَّرِيقِ وَوَجَدْتُ فِي مَسَاوِئ أَعْمَالِهَا النُّخَاعَةَ تَكُونُ فِي الْمَسْجِدِ لَا تُدْفَنُ
English Translation
Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Muqri informed us, al-Hasan ibn Muhammad ibn Ishaq informed us, Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi narrated to us, Abdullah ibn Muhammad ibn Asma ibn Abd narrated to us, Mahdi ibn Maymun narrated to us, Wasil, the freed slave of Abu Uyaynah, narrated to us. And Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Abu al-Nadr al-Faqih informed me, Tamim ibn Muhammad narrated to us, Shayban ibn Farrukh narrated to us, Mahdi ibn Maymun narrated to us, Wasil narrated to us from Yahya ibn Uqayl from Yahya ibn Ya'mur from Abu al-Aswad from Abu Dharr who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The deeds of my Ummah were presented to me, both good and bad. I found among their good deeds the removal of harm from the road. And I found among their bad deeds mucus left in the mosque without being buried.'
