Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَاصِمٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا مَرْوَانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَ خَاتِنَةً تَخْتِنُ فَقَالَ إِذَا خَتَنْتِ فَلَا تَنْهِكِي فَإِنَّ ذَلِكَ أَحْظَى لِلْمَرْأَةِ وَأَحَبُّ إِلَى الْبَعْلِ
English Translation
Umm Atiyyah al-Ansariyyah narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) instructed a woman who performed circumcision, saying: "When you circumcise, do not cut excessively, for that is better for the woman and more pleasing to the husband."
