Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ كَانَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَعَائِشَةُ ؓ لَا يَرَيَانِ بِالشُّرْبِ قَائِمًا بَأْسًا كَانَا يَشْرَبَانِ وَهُمَا قَائِمَانِ وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ البيهقي ١٤٦٥٠: عن
English Translation
Abu al-Husain bin Bishran informed us... from al-Zuhri, who said: Sa'd bin Abi Waqqas and Aisha (may Allah be pleased with them) saw nothing wrong with drinking while standing; they used to drink while standing. And we have narrated from Abu Bakrah that he...
