Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ الطُّفَيْلِ قَالَ قُتَيْبَةُ امْرَأَةُ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّهَا سَمِعَتْ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ يَخْتَصِمَانِ فَقَالَتْ أُمُّ الطُّفَيْلِ أَفَلَا يَسْأَلُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ سُبَيْعَةَ الْأَسْلَمِيَّةَ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِيَ حَامِلٌ فَوَضَعَتْ بَعْدَ ذَلِكَ بِأَيَّامٍ فَأَنْكَحَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
English Translation
Yahya ibn Ishaq and Qutaybah ibn Sa'id narrated to us, they said: Ibn Lahi'ah narrated to us, from Bukayr ibn Abdullah ibn al-Ashajj, from Busr ibn Sa'id, who said: I heard Umm al-Tufayl - Qutaybah said: the wife of Ubayy ibn Ka'b - that she heard Umar ibn al-Khattab and Ubayy ibn Ka'b disputing, so Umm al-Tufayl said, "Will Umar ibn al-Khattab not ask Subay'ah al-Aslamiyyah - her husband died while she was pregnant, and she gave birth some days later, and the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, gave her in marriage."
