Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الْعَصْرِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ مَا كُنْتَ تُصَلِّيهَا قَالَ قَدِمَ وَفْدُ بَنِي تَمِيمٍ فَحَبَسُونِي عَنْ رَكْعَتَيْنِ كُنْتُ أَرْكَعُهُمَا بَعْدَ الظُّهْرِ.
English Translation
Ya'la told us, Muhammad b. 'Amr told us, from Abu Salamah, from Umm Salamah, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came in to me after the 'Asr prayer and prayed two rak'ahs. I said, "O Messenger of Allah, what is this prayer? You did not use to pray it." He said, "The delegation of Banu Tamim came and kept me from the two rak'ahs I used to pray after Zuhr."
