Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَيُبَاشِرُ الصَّائِمُ يَعْنِي امْرَأَتَهُ قَالَتْ لَا قُلْتُ أَلَيْسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ كَانَ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ.
English Translation
Abd al-Wahhab ibn Ata told us: Hisham al-Dastawa'i informed us, from Hammad, from Ibrahim, from al-Aswad ibn Yazid, who said: I said to Aisha: 'Does the fasting person embrace,' meaning his wife? She said: 'No.' I said: 'Did not the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, embrace while fasting?' She said: 'The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was the most in control of his desire among you.'
