Arabic (Original)
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَوْدِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ لَقِيتُ رَجُلًا صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا صَحِبَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ أَرْبَعَ سِنِينَ قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَتَمَشَّطَ أَحَدُنَا كُلَّ يَوْمٍ أَوْ يَبُولَ فِي مُغْتَسَلِهِ أَوْ تَغْتَسِلَ الْمَرْأَةُ بِفَضْلِ الرَّجُلِ أَوْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ الْمَرْأَةِ وَلْيَغْتَرِفَا جَمِيعًا.
English Translation
Surayj told us: Abu Awana informed us, from Dawud ibn Abdullah al-Awdi, from Humayd ibn Abd ar-Rahman, who said: I met a man who kept the company of the Prophet, peace and blessings be upon him, just as Abu Hurayra kept his company, for four years. He said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade any of us to comb our hair every day, or to urinate in the place where he bathes, or for a woman to bathe with the leftover water of a man, or for a man to bathe with the leftover water of a woman - rather, let them both draw water together.
