Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ حَفْصٍ السَّعْدِيُّ قَالَ عَبْد اللَّهِ وَقَدْ رَأَيْتُ أَنَا سَلَمَةَ بْنَ حَفْصٍ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا بَكْرٍ مِنْ وَلَدِ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ فَحَدَّثَنِي عَنْهُ أَبُو بَكْرٍ الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كَانَتْ أُصْبُعُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَظَاهِرَةً.
English Translation
Abdullah narrated to us, he said: al-San'ani narrated to me: Salamah ibn Hafs al-Sa'di narrated to us. Abdullah said: I myself saw Salamah ibn Hafs, who was known by the kunyah Abu Bakr, from the descendants of Sa'd ibn Malik, white of head and beard. Abu Bakr al-San'ani narrated to me from him: Yahya ibn Yaman narrated to us from Isra'il, from Simak, from Jabir ibn Samurah, who said: The fingers of the Prophet, peace and blessings be upon him, were closely joined and firm.
