Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ طَهْمَانَ عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نَافِعٍ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ وَضَّأْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ هَلْ لَكَ فِي فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا تَعُودُهَا فَقُلْتُ نَعَمْ فَقَامَ مُتَوَكِّئًا عَلَيَّ فَقَالَ أَمَا إِنَّهُ سَيَحْمِلُ ثِقَلَهَا غَيْرُكَ وَيَكُونُ أَجْرُهَا لَكَ قَالَ فَكَأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ عَلَيَّ شَيْءٌ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَام فَقَالَ لَهَا كَيْفَ تَجِدِينَكِ قَالَتْ وَاللَّهِ لَقَدْ اشْتَدَّ حُزْنِي وَاشْتَدَّتْ فَاقَتِي وَطَالَ سَقَمِي قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ أَوَ مَا تَرْضَيْنَ أَنِّي زَوَّجْتُكِ أَقْدَمَ أُمَّتِي سِلْمَا وَأَكْثَرَهُمْ عِلْمًا وَأَعْظَمَهُمْ حِلْمًا.
English Translation
Abu Ahmad told us: Khalid - meaning Ibn Tahman - told us, from Nafi' ibn Abi Nafi', from Ma'qil ibn Yasar, who said: I performed ablution (wudu) for the Prophet (peace and blessings be upon him) one day, and he said: "Would you like to visit Fatimah, may Allah be pleased with her?" I said: "Yes." So he stood up leaning on me and said: "Someone other than you will bear her burden, but her reward will be yours." He said: It was as if I had no burden upon me at all, until we entered upon Fatimah, peace be upon her. He said to her: "How do you find yourself?" She said: "By Allah, my grief has intensified, my poverty has intensified, and my illness has lengthened." Abu Abd al-Rahman [Abdullah, son of Ahmad] said: I found in my father's book, in his own handwriting, in this hadith, that he said: "Are you not pleased that I married you to the foremost of my nation in accepting Islam, the most knowledgeable of them, and the most forbearing of them?"
