Arabic (Original)
76/103 عن المقداد بن الأسود قال: سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم أصحابه عن الزنى؟ قالوا: حرامٌ ؛ حرمه الله ورسوله. فقال:" لأن يزني الرجل بعشر نسوة، أيسر عليه من أن يزني بامرأة جاره" وسألهم عن السرقة؟ قالوا: حرام؛ حرمه الله عز وجل ورسوله. فقال:" لأن يسرق من عشرة أهل أبياتٍ، أيسر عليه من أن يسرق من بيت جاره".
English Translation
Al-Miqdam ibn al-Aswad reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, asked his Companions about adultery. They said, 'It is forbidden; Allah and His Messenger have forbidden it.' He said, 'For a man to commit adultery with ten women is less sinful for him than committing adultery with his neighbor's wife.' He asked them about theft. They said, 'It is forbidden; Allah, Mighty and Majestic, and His Messenger have forbidden it.' He said, 'For a man to steal from ten households is less sinful for him than stealing from the house of his neighbor.'
Urdu Translation
سیدنا مقداد بن اسود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے اپنے صحابہ سے زنا کے متعلق سوال کیا۔ لوگوں نے عرض کیا: یہ حرام ہے، اﷲ عزوجل اور اس کے رسولصلی اللہ علیہ وسلمنے اسے حرام قرار دیا ہے۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”ایک آدمی دس عورتوں سے بدکاری کرے تو یہ اس سے کم درجے کا گناہ ہو گا کہ وہ اپنے پڑوسی کی بیوی سے بدکاری کرے۔“اور ان سے پوچھا:”چوری کے متعلق تمہارا کیا خیال ہے؟“انہوں نے کہا: یہ حرام ہے اللہ عزوجل اور اس کے رسولصلی اللہ علیہ وسلمنے اسے حرام کیا ہے۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”کسی شخص کا دس گھروں سے چوری کرنا اس سے کم درجے کا گناہ ہے کہ وہ اپنے ہمسایہ کے گھر سے چوری کرے۔“[صحيح الادب المفرد/حدیث: 76]
