Arabic (Original)
186/248 عن معاوية قال: سمعت من النبي صلى الله عليه وسلم كلاماً نفعني الله به؛ سمعته يقول- أو قال-: سمعتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" إنك إذا اتبعت الريبة في الناس أفسدتهم"(2). فإني لا أتبع الريبة فيهم فأفسدهم.
English Translation
Mu'awiyah reported: I heard from the Prophet, peace be upon him, words by which Allah benefited me. I heard him say — or he said: I heard the Messenger of Allah, peace be upon him, say: 'If you pursue the faults of people, you will corrupt them.' So I do not pursue their faults lest I corrupt them.
Urdu Translation
سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے نبیصلی اللہ علیہ وسلمسے ایک ایسی بات سنی ہے جس سے اللہ نے مجھے نفع پہنچایا، میں نے آپصلی اللہ علیہ وسلمکو کہتے ہوئے سنا یا کہا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے سنا ہے، آپصلی اللہ علیہ وسلمفرماتے تھے:”جب تم لوگوں کے عیبوں کی ٹوہ میں لگو گے تو انہیں بگاڑ دو گے“، میں ان میں ان کے عیوب کی ٹوہ میں نہیں لگتا کہ انہیں بگاڑ دوں۔[صحيح الادب المفرد/حدیث: 186]
