Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: اسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَإِذَا فَأْرَةٌ قَدْ أَخَذَتِ الْفَتِيلَةَ، فَصَعِدَتْ بِهَا إِلَى السَّقْفِ لِتَحْرِقَ عَلَيْهِمُ الْبَيْتَ، فَلَعَنَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَحَلَّ قَتْلَهَا لِلْمُحْرِمِ.
English Translation
Hadrat Abu Sa'id said, "The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) woke up one night and found that a mouse had taken the wick and climbed onto the roof with it to burn the house down over them. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) cursed it and it became lawful to kill it in the Haram."
Urdu Translation
حضرت ابوسعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک رات بیدار ہوئے تو ایک چوہے نے بتی اٹھائی اور چھت پر چڑھ کر گھر میں آگ لگانے لگا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے لعنت فرمائی اور اسے مارنا جائز قرار دیا خواہ احرام میں ہو۔
