Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ قَالَ: قَالَ أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَا عَائِشُ، هَذَا جِبْرِيلُ، وَهُوَ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلاَمَ، قَالَتْ: فَقُلْتُ: وَعَلَيْهِ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، تَرَى مَا لاَ أَرَى. تُرِيدُ بِذَلِكَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
English Translation
Hadrat 'A'isha reported, "The Beloved Messenger of Allah said, ''A'ish! This is Jibril who sends you greetings.' I said, 'And (blessings and peace of Allah be upon him) and the mercy of Allah and His blessings. You see what I do not see." By that she meant the Beloved Messenger of Allah .
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: عائش! یہ جبرائیل ہیں جو تمہیں سلام کہتے ہیں۔ میں نے عرض کیا: و علیہ السلام و رحمۃ اللہ و برکاتہ۔ آپ وہ دیکھتے ہیں جو میں نہیں دیکھتی (یعنی آپ نے یہ بات نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے فرمائی)۔
