Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، مِثْلَهُ لَمْ يَذْكُرِ التَّطَوُّعَ قَالَ كَانَ الْحَسَنُ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ إِمَامًا أَوْ خَلْفَ إِمَامٍ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَيُسَبِّحُ وَيُكَبِّرُ وَيُهَلِّلُ قَدْرَ ق وَالذَّارِيَاتِ .
English Translation
A similar hadith is narrated but without mention of the voluntary prayer. (The narrator) says: Hasan (al-Basri) would recite Fatihat al-Kitab in the Zuhr and Asr prayers — whether as imam or behind an imam — and would recite glorifications (tasbih), magnifications (takbir), and declarations of oneness (tahlil) equivalent to the length of Surah Qaf (Chapter 50) and Surah al-Dhariyat (Chapter 51).
Urdu Translation
اسی حدیث کی مانند مروی ہے مگر اس میں نفل کا ذکر نہیں ہے۔ (راوی) فرماتے ہیں: حسن (بصری) ظہر اور عصر میں — خواہ امام ہوں یا امام کے پیچھے — فاتحة الکتاب پڑھتے اور تسبیح، تکبیر اور تہلیل اس قدر کرتے جو سورۃ ق اور سورۃ الذاریات کے بقدر ہوتا۔
