Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى وَأَبِي سَلَمَةَ ثُمَّ اتَّفَقَا - عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِنَا فَيَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ وَيُسْمِعُنَا الآيَةَ أَحْيَانًا وَكَانَ يُطَوِّلُ الرَّكْعَةَ الأُولَى مِنَ الظُّهْرِ وَيُقَصِّرُ الثَّانِيَةَ وَكَذَلِكَ فِي الصُّبْحِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَذْكُرْ مُسَدَّدٌ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ وَسُورَةً .
English Translation
Hadrat Abu Qatadah (may Allah be well pleased with him) narrates: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to lead us in prayer. In the first two rak'ahs of Zuhr and Asr, he would recite Fatihat al-Kitab (the Opening Chapter) and two surahs. Sometimes he would make us hear a verse. He (blessings and peace of Allah be upon him) would lengthen the first rak'ah of Zuhr and shorten the second, and would do the same in the Fajr prayer.' Abu Dawud said: Musaddad did not mention Fatihat al-Kitab and a surah.
Urdu Translation
حضرت ابوقتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمیں نماز پڑھاتے اور ظہر و عصر کی پہلی دو رکعتوں میں فاتحة الکتاب اور دو سورتیں پڑھتے اور بعض اوقات ہمیں آیت سنا دیتے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ظہر کی پہلی رکعت لمبی رکھتے اور دوسری مختصر، اور صبح (فجر) میں بھی ایسا ہی فرماتے۔ ابوداود فرماتے ہیں: مسدّد نے فاتحة الکتاب اور سورت کا ذکر نہیں کیا۔
