Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ ابْنِ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي يَوْمَ الْفَتْحِ وَوَضَعَ نَعْلَيْهِ عَنْ يَسَارِهِ .
English Translation
Hadrat Abdullah ibn al-Sa'ib (may Allah be well pleased with him) narrates: 'I saw the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) praying on the day of the conquest of Makkah, and he (blessings and peace of Allah be upon him) had placed his blessed sandals on his left side.'
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن سائب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فتح مکہ کے دن نماز پڑھتے دیکھا — آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے نعلین مبارک اپنی بائیں جانب رکھے ہوئے تھے۔
