Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ جَمِيلِ بْنِ مُرَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَضِيءِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ : اطْلُبُوا الْمُخْدَجَ . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فَاسْتَخْرَجُوهُ مِنْ تَحْتِ الْقَتْلَى فِي طِينٍ، قَالَ أَبُو الْوَضِيءِ : فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ حَبَشِيٌّ عَلَيْهِ قُرَيْطَقٌ لَهُ إِحْدَى يَدَيْنِ مِثْلُ ثَدْىِ الْمَرْأَةِ عَلَيْهَا شُعَيْرَاتٌ مِثْلُ شُعَيْرَاتِ الَّتِي تَكُونُ عَلَى ذَنَبِ الْيَرْبُوعِ .
English Translation
Abu al-Wadi' narrates: Hadrat ' Ali (upon him be peace) said: Search for the Mukhdhaj (the man with the defective hand). He then mentioned the narration — he was extracted from beneath the slain in the mud. Abu al-Wadi' says: It is as though I can see him — an Abyssinian man, wearing a small waist-wrapper, with one hand like a woman's breast with hairs upon it like the hairs on a jerboa's tail.
Urdu Translation
ابوالوضیء فرماتے ہیں: حضرت علی علیہ السلام نے فرمایا: مخدج (ناقص ہاتھ والے) کو تلاش کرو۔ پھر حدیث بیان کی — وہ مقتولوں کے نیچے سے کیچڑ میں سے نکالا گیا۔ ابوالوضیء فرماتے ہیں: گویا میں اسے دیکھ رہا ہوں — ایک حبشی تھا، ایک چھوٹا سا تہبند پہنے ہوئے، اس کا ایک ہاتھ عورت کے سینے جیسا تھا جس پر بال تھے جیسے چوہے کی دُم پر ہوتے ہیں۔
