Arabic (Original)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ حَجَمَ أَبُو طَيْبَةَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ لَهُ بِصَاعٍ مِنْ تَمْرٍ وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُخَفِّفُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ .
English Translation
It is narrated from Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) who said: Abu Taybah cupped the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), so he ordered that a sa' (measure) of dates be given to him, and he ordered his masters to reduce his dues.
Urdu Translation
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، فرماتے ہیں: ابو طیبہ نے محبوبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو پچھنا لگایا، تو آپ نے اُسے ایک صاع کھجور عطا فرمانے کا حکم دیا اور اُس کے مالکوں کو حکم دیا کہ اُس کے خراج (مقررہ محصول) میں تخفیف کر دیں۔
