Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبُو الْجُلاَسِ، عُقْبَةُ بْنُ سَيَّارٍ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ شَمَّاخٍ، قَالَ شَهِدْتُ مَرْوَانَ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى الْجَنَازَةِ قَالَ أَمَعَ الَّذِي قُلْتَ قَالَ نَعَمْ . قَالَ كَلاَمٌ كَانَ بَيْنَهُمَا قَبْلَ ذَلِكَ . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ " اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبُّهَا وَأَنْتَ خَلَقْتَهَا وَأَنْتَ هَدَيْتَهَا لِلإِسْلاَمِ وَأَنْتَ قَبَضْتَ رُوحَهَا وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِسِرِّهَا وَعَلاَنِيَتِهَا جِئْنَاكَ شُفَعَاءَ فَاغْفِرْ لَهُ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَخْطَأَ شُعْبَةُ فِي اسْمِ عَلِيِّ بْنِ شَمَّاخٍ قَالَ فِيهِ عُثْمَانُ بْنُ شَمَّاسٍ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْصِلِيَّ يُحَدِّثُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ قَالَ مَا أَعْلَمُ أَنِّي جَلَسْتُ مِنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ مَجْلِسًا إِلاَّ نَهَى فِيهِ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ وَجَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ .
English Translation
Hadrat Ali ibn Shammakh narrated: I was present with Marwan when he asked Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him): How did you hear the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) supplicating in the funeral prayer? He said: Even after what you said (before)? He said: Yes. The narrator said: There had been some harsh words between them earlier. Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) said: (He, blessings and peace of Allah be upon him, used to pray:) O Allah, You are its Lord, You created it, You guided it to Islam, You took its soul, and You know best its secret and open aspects. We have come to You as intercessors, so forgive him. Abu Dawud (upon him be mercy) said: Shu'bah made a mistake in the name of Hadrat Ali ibn Shammakh; he said Hadrat Uthman ibn Shammas. Abu Dawud (upon him be mercy) said: I heard Ahmad ibn Ibrahim al-Mawsili narrating to Ahmad ibn Hanbal, who said: I do not recall sitting in any gathering of Hammad ibn Zaid without him forbidding narration from Abd al-Warith and Ja'far ibn Sulaiman.
Urdu Translation
علی بن شمّاخ فرماتے ہیں: میں مروان کے پاس موجود تھا۔ اس نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پوچھا: آپ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو نمازِ جنازہ میں کیسے دعا کرتے سنا ہے؟ انہوں نے فرمایا: کیا اس کے باوجود بھی (پوچھتے ہو) جو تم (پہلے) کہہ چکے ہو؟ اس نے کہا: ہاں۔ راوی فرماتے ہیں: ان دونوں میں اس سے پہلے کچھ سخت کلامی ہو چکی تھی۔ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: (آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم یہ دعا پڑھتے تھے:) اے اللہ! تو ہی اس کا رب ہے، تو نے ہی اسے پیدا کیا، تو نے ہی اسے اسلام کی ہدایت عطا فرمائی، تو نے ہی اس کی روح قبض کی، اور تو اس کے ظاہر و باطن کو سب سے زیادہ جانتا ہے۔ ہم تیرے حضور اس کی سفارش لے کر آئے ہیں، تو اسے بخش دے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: شعبہ نے علی بن شمّاخ کے نام میں غلطی کی ہے، انہوں نے حضرت عثمان بن شمّاس کہا ہے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: میں نے احمد بن ابراہیم الموصلی کو سنا، وہ احمد بن حنبل سے بیان کر رہے تھے، فرمایا: مجھے یاد نہیں کہ میں حماد بن زید کی کسی مجلس میں بیٹھا ہوں اور انہوں نے عبدالوارث اور جعفر بن سلیمان سے روایت کرنے سے منع نہ کیا ہو۔
