Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى الأَنْطَاكِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ غَزَوْنَا مَعَ الْوَلِيدِ بْنِ هِشَامٍ وَمَعَنَا سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَعُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَغَلَّ رَجُلٌ مَتَاعًا فَأَمَرَ الْوَلِيدُ بِمَتَاعِهِ فَأُحْرِقَ وَطِيفَ بِهِ وَلَمْ يُعْطِهِ سَهْمَهُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا أَصَحُّ الْحَدِيثَيْنِ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ هِشَامٍ حَرَّقَ رَحْلَ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ - وَكَانَ قَدْ غَلَّ - وَضَرَبَهُ .
English Translation
Salih ibn Muhammad narrated: We went on an expedition with al-Walid ibn Hisham, and with us were Salim ibn Abdullah ibn Umar and Umar ibn Abd al-Aziz (upon them be mercy). A man committed theft from the spoils, so al-Walid ordered his belongings burned and had him paraded, and did not give him his share. Abu Dawud (upon him be mercy) said: This is the more authentic of the two hadiths. More than one narrator has reported it — that al-Walid ibn Hisham burned the belongings of Ziyad ibn Sa'd, who had stolen from the spoils, and beat him.
Urdu Translation
صالح بن محمد بیان کرتے ہیں: ہم نے ولید بن ہشام کے ساتھ غزوہ کیا اور ہمارے ساتھ سالم بن حضرت عبداللہ بن عمر اور عمر بن عبدالعزیز رحمۃ اللہ علیہم تھے۔ ایک آدمی نے غنیمت میں خیانت کی تو ولید نے اس کا سامان جلوانے کا حکم دیا اور اسے (لشکر میں) پھرایا گیا اور اسے حصہ نہیں دیا گیا۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: دونوں حدیثوں میں سے یہ زیادہ صحیح ہے۔ ایک سے زیادہ راویوں نے اسے روایت کیا ہے کہ ولید بن ہشام نے زیاد بن سعد کا سامان جلایا — جس نے غنیمت میں خیانت کی تھی — اور اسے مارا۔
