Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَا رَأَيْتُ شَيْئًا أَشْبَهَ بِاللَّمَمِ مِمَّا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ عَلَى ابْنِ آدَمَ حَظَّهُ مِنَ الزِّنَا أَدْرَكَ ذَلِكَ لاَ مَحَالَةَ فَزِنَا الْعَيْنَيْنِ النَّظَرُ وَزِنَا اللِّسَانِ الْمَنْطِقُ وَالنَّفْسُ تَمَنَّى وَتَشْتَهِي وَالْفَرْجُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ وَيُكَذِّبُهُ " .
English Translation
Muhammad ibn 'Ubayd narrated to us, Ibn Thawr narrated to us from Ma'mar, Ibn Tawus informed us from his father, from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: I have not seen anything more resembling minor sins than what Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'Indeed Allah the Exalted has decreed upon the son of Adam his share of fornication which he will inevitably commit. The fornication of the eyes is looking, the fornication of the tongue is speaking, the soul desires and wishes, and the private parts either confirm that or deny it.'
Urdu Translation
ہم سے محمد بن عبید نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ثور نے معمر سے، ہمیں ابن طاؤس نے اپنے والد سے خبر دی، انہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، فرمایا: میں نے لمم (چھوٹے گناہ) سے مشابہ کوئی بات نہیں دیکھی جو حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی ہے: "بے شک اللہ تعالیٰ نے ابن آدم پر زنا کا حصہ لکھ دیا ہے جو اسے ضرور پہنچے گا۔ آنکھوں کا زنا دیکھنا ہے، زبان کا زنا بولنا ہے، نفس تمنا اور خواہش کرتا ہے، اور شرمگاہ اسے سچ یا جھوٹ کرتی ہے۔"
