Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ حَفْصٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ رَجُلٍ، يُقَالُ لَهُ دَيْسَمٌ - وَقَالَ ابْنُ عُبَيْدٍ مِنْ بَنِي سَدُوسٍ - عَنْ بَشِيرِ بْنِ الْخَصَاصِيَةِ، - قَالَ ابْنُ عُبَيْدٍ فِي حَدِيثِهِ وَمَا كَانَ اسْمُهُ بَشِيرًا - وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمَّاهُ بَشِيرًا قَالَ قُلْنَا إِنَّ أَهْلَ الصَّدَقَةِ يَعْتَدُونَ عَلَيْنَا أَفَنَكْتُمْ مِنْ أَمْوَالِنَا بِقَدْرِ مَا يَعْتَدُونَ عَلَيْنَا فَقَالَ " لاَ " .
English Translation
Hadrat Bashir ibn Khasasiyyah (may Allah be well pleased with him) narrates — (Ibn 'Ubayd says in his narration: His name was not Bashir, rather the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) named him Bashir): He said: 'We submitted: The zakah collectors oppress us. May we hide as much of our wealth as they take unjustly?' He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'No.'
Urdu Translation
حضرت بشیر بن خصاصیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے — (ابنِ عبید اپنی روایت میں فرماتے ہیں: ان کا نام بشیر نہیں تھا بلکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کا نام بشیر رکھا تھا) — فرماتے ہیں: ہم نے عرض کیا: زکوٰۃ وصول کرنے والے ہم پر زیادتی کرتے ہیں — کیا ہم جتنی زیادتی وہ کرتے ہیں اتنا مال چھپا لیں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: نہیں۔
