Arabic (Original)
حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ الْفَضْلِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي كَمْ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَالَ " فِي أَرْبَعِينَ يَوْمًا " . ثُمَّ قَالَ " فِي شَهْرٍ " . ثُمَّ قَالَ " فِي عِشْرِينَ " . ثُمَّ قَالَ " فِي خَمْسَ عَشْرَةَ " . ثُمَّ قَالَ " فِي عَشْرٍ " . ثُمَّ قَالَ " فِي سَبْعٍ " . لَمْ يَنْزِلْ مِنْ سَبْعٍ .
English Translation
Hadrat Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) asked the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): In how many days should I recite the Qur'an? He (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'In forty days.' Then he said: 'In a month.' Then: 'In twenty.' Then: 'In fifteen.' Then: 'In ten.' Then: 'In seven.' He did not go below seven.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمرو (رضی اللہ تعالیٰ عنہما) نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا: قرآن کتنے دنوں میں پڑھوں؟ فرمایا: چالیس دنوں میں — پھر فرمایا: ایک مہینے میں — پھر فرمایا: بیس دنوں میں — پھر فرمایا: پندرہ دنوں میں — پھر فرمایا: دس دنوں میں — پھر فرمایا: سات دنوں میں — سات دنوں سے کم نہ اترے۔
