العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاالْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، ثنامُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِابْنِ شِهَابٍ، عَنْعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ، أَنَّهُ وَجَدَأَبَا هُرَيْرَةَفَوْقَ الْمَسْجِدِ يَتَوَضَّأُ، فَقَالَ لَهُ: مَا أَتَوَضَّأُ إِلا مِنْ أَثْوَارِ أَقِطٍ أَكَلْتُهَا، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ".
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Qariz narrated that he found Abu Hurayrah on the roof of the mosque performing ablution. He said to him: 'I am only performing ablution because of pieces of dried curd that I ate. Indeed, the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Perform ablution from that which has been touched by fire."'
الترجمة الأردية
عبداللہ بن قارظ سے مروی ہے انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کو مسجد کی چھت پر وضو کرتے پایا، تو ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: میں اس لیے وضو کر رہا ہوں کہ میں نے پنیر کے ٹکڑے کھائے ہیں، بے شک رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ارشاد فرمایا:”آگ پر پکی چیز کھانے سے وضو کرو۔“[مسند عمر بن عبد العزيز/عمر بن عبد العزيز عن سعيد بن المسيب/حدیث: 22]
