العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَاأَبِي، عَنْجَدِّي، عَنْعُقَيْلٍ، عَنِابْنِ شِهَابٍ، عَنْعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قَارِظٍ،وَابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ:" إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: أَنْصِتْ، وَالإِمَامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ".
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) said: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "If you say to your companion on Friday 'Be quiet!' while the imam is delivering the sermon, then you have engaged in idle talk."
الترجمة الأردية
سيدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان فرماتے ہیں میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو فرماتے ہوئے سنا:”جب تو نے جمعہ کے دن اپنے ساتھی سے کہا: چپ ہو جا جبکہ امام خطبہ دے رہا ہو تو تو نے لغو کام کیا۔“[مسند عمر بن عبد العزيز/عمر بن عبد العزيز عن سعيد بن المسيب/حدیث: 19]
