العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:10111 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ ثنا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ حُمَيْدٍ الْكِنْدِيِّ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللهِ يَرْفَعُهُ قَالَ «لَا يُعْجِبْكَ رَحْبُ الذِّرَاعَيْنِ بِالدَّمِ؛ فَإِنَّ لَهُ عِنْدَ اللهِ قَاتِلًا لَا يَمُوتُ وَلَا يُعْجِبْكَ امْرُؤٌ كَسَبَ مَالًا مِنْ حَرَامٍ فَإِنْ أَنْفَقَ مِنْهُ لَمْ يُقْبَلْ مِنْهُ وَإِنْ أَمْسَكَ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ وَإِنْ مَاتَ وَتَرَكَهُ كَانَ زَادَهُ إِلَى النَّارِ»
الترجمة الإنجليزية
The Prophet (peace be upon him) said: "Do not be impressed by one who sheds blood freely, for indeed he will have a killer before Allah who never dies. And do not be impressed by a person who earns wealth unlawfully, for if he spends from it, it will not be accepted from him; if he withholds it, he will not be blessed in it; and if he dies and leaves it behind, it will be his provision to the Fire."
