العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9782 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ السُّلَمِيِّ عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُذَاعِيِّ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَأْمُرُنَا بِالصَّلَاةِ عِنْدَ كُسُوفِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ قَدْ أَصَابَهُمَا فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلَاةِ؛ فَإِنَّهَا إِنْ كَانَتِ الَّذِي تَحْذَرُونَ كَانَتْ وَأَنْتُمْ عَلَى غَيْرِ غَفْلَةٍ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ كُنْتُمْ قَدْ أَصَبْتُمْ خَيْرًا وَكَسَبْتُمُوهُ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami narrated to us, from Abu Khaythamah Zuhayr ibn Harb, from Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd, from his father, from Ibn Ishaq, from al-Harith ibn Fudayl al-Ansari, from Sufyan ibn Abi al-'Awja' al-Sulami, from Abu Shurayh al-Khuza'i, from Ibn Mas'ud who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) used to command us to pray at the time of the eclipse of the sun and moon: 'When you see it afflicting them, rush to prayer; for if it is what you fear, it will come while you are not heedless, and if it is not, you will have done good and earned reward.'
