العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9394 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ زَيْدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَلْقَمَةَ وَالْأَسْوَدِ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ دَخَلَ عَلَى عُتْبَةَ أَخِيهِ وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى سِوَاكٍ يَرْفَعُهُ إِلَى وَجْهِهِ فَأَخَذَهُ فَرَمَاهُ ثُمَّ قَالَ «أَوْمِئْ إِيمَاءً وَلْيَكُنْ رَكْعَتُكَ أَرْفَعَ مِنْ سَجْدَتِكَ»
الترجمة الإنجليزية
Ibn Mas'ud entered upon his brother 'Utbah, who was praying on a stick, raising it to his face (to prostrate on). He took it and threw it away, then said: 'Gesture (ima') and let your bowing be higher than your prostration.'
