العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9355 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ قَالَ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ مَعَ ابْنِ مَسْعُودٍ §وَالنَّاسُ رُكُوعٌ فَرَكَعَ وَرَكَعَتُ مَعَهُ وَمَشَيْنَا رَاكِعِينَ فَانْتَهَيْنَا إِلَى الصَّفِّ فَرَفَعُوا رُءُوسَهُمْ فَصَلَّيْنَا صَلَاتَنَا فَلَمَّا سَلَّمَ الْإِمَامُ ظَنَنْتُ أَنْ قَدْ فَاتَتْنِي فَقُمْتُ لِأَقْضِيَ فَجَذَبَنِي ابْنُ مَسْعُودٍ
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Wahb said: 'I entered the mosque with Ibn Mas'ud while the people were bowing. He bowed and I bowed with him, and we walked while bowing until we reached the row. They raised their heads, and we prayed the rest of the prayer. When the imam said the salam, I thought I had missed (a rak'ah) and stood to make it up, but Ibn Mas'ud pulled me (back and said I had caught it).'
