العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8379 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُلَاثَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ حِينَ بَعَثَنِي إِلَى ثَقِيفٍ «تَجَوَّزْ فِي الصَّلَاةِ يَا عُثْمَانُ وَاقْدِرِ النَّاسَ بِأَضْعَفِهِمْ فَإِنَّ فِيهِمُ الضَّعِيفَ وَذَا الْحَاجَةِ وَالْحَامِلَ وَالْمُرْضِعَ إِنِّي لَأَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ فَأَتَجَوَّزُ»
الترجمة الإنجليزية
The Messenger of Allah (peace be upon him) said to 'Uthman when he sent him to Thaqif: "Be brief in the prayer, O 'Uthman, and estimate the people by their weakest, for among them are the weak, those with needs, the pregnant, and the nursing. Indeed, I hear the crying of a child and I shorten (the prayer)."
