العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8371 حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ ثنا خُلَيْدُ بْنُ دَعْلَجٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ كِلَابِ بْنِ أُمَيَّةَ أَنَّهُ لَقِيَ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ فَقَالَ مَا جَاءَ بِكَ؟ فَقَالَ اسْتُعْمِلْتُ عَلَى عُشْرِ الْأُبُلَّةِ فَقَالَ عُثْمَانُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ اللهَ يَدْنُو مِنْ خَلْقِهِ فَيَغْفِرُ لِمَنِ اسْتَغْفِرَ إِلَّا لِبَغِيٍّ بِفَرْجِهَا أَوْ لِعَشَّارٍ»
الترجمة الإنجليزية
Kilab ibn Umayyah met 'Uthman ibn Abi al-'As and asked: "What brings you here?" He said: "I was appointed over the tax collection of al-Ubullah." 'Uthman said: "I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: 'Indeed, Allah draws near to His creation and forgives whoever seeks forgiveness, except for a woman who commits fornication for payment or a tax collector (who takes unjustly).'"
