العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7807 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ الدَّبَّاغُ ثنا الْمُشْمَعَلُّ بْنُ مِلْحَانَ عَنْ مُطَّرِحِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ لِهَذَا الدِّينِ إِقْبَالًا وَإِدْبَارًا أَلَا وَإِنَّ مِنْ إِقْبَالِ هَذَا الدِّينِ أَنْ تَفْقَهَ الْقَبِيلَةُ بِأَسْرِهَا حَتَّى لَا يَبْقَى إِلَّا الْفَاسِقُ وَالْفَاسِقَانِ ذَلِيلَانِ فِيهَا إِنْ تَكَلَّمَا قَهْرًا وَاضْطُهِدَا وَإِنَّ مِنْ إِدْبَارِ هَذَا الدِّينِ أَنْ تَجْفُوَ الْقَبِيلَةُ بِأَسْرِهَا فَلَا يَبْقَى إِلَّا الْفَقِيهُ وَالْفَقِيهَانِ فَهُمَا ذَلِيلَانِ إِنْ تَكَلَّمَا قَهْرًا وَاضْطُهِدَا وَيَلْعَنُ آخِرُ الْأُمَّةِ أَوَّلَهَا أَلَا وَعَلَيْهِمْ حَلَّتِ اللَّعْنَةُ حَتَّى يَشْرَبُوا الْخَمْرَ عَلَانِيَةً حَتَّى تَمُرَّ الْمَرْأَةُ بِالْقَوْمِ فَيَقُومُ إِلَيْهَا بَعْضُهُمْ فَيَرْفَعُ بِذَيْلِهَا كَمَا يُرْفَعُ بِذَنَبِ النَّعْجَةِ فَقَائِلٌ يَقُولُ يَوْمَئِذٍ أَلَا وَارِ مِنْهَا وَرَاءَ الْحَائِطِ فَهُوَ يَوْمَئِذٍ فِيهِمْ مِثْلُ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فِيكُمْ فَمَنْ أَمَرَ يَوْمَئِذٍ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَى عَنِ الْمُنْكَرِ فَلَهُ أَجْرُ خَمْسِينَ مِمَّنْ رَآنِي وَآمَنَ بِي وَأَطَاعَنِي وَتَابَعَنِي
الترجمة الإنجليزية
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Indeed, this religion has advancement and decline. From the signs of its advancement is that an entire tribe becomes knowledgeable in the religion until only one or two sinners remain, and they are humiliated among them - if they speak, they are silenced and oppressed. And from the signs of its decline is that an entire tribe becomes ignorant until only one or two scholars remain, and they are humiliated - if they speak, they are silenced and oppressed. The latter part of this Ummah will curse the earlier part. Upon them the curse has befallen, until they drink wine openly, until a woman will pass by a group of men and one of them will stand up and lift her garment like the tail of a sheep. One who says on that day: 'Take her behind the wall' - he will be like Abu Bakr and 'Umar among you on that day. Whoever commands good and forbids evil on that day will have the reward of fifty of those who saw me, believed in me, obeyed me, and followed me."
