العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:546 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ غُلَيْبٍ الْمِصْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ قَطَنٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ عَنْ أُبَيِّ بْنِ عُمَارَةَ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى فِي بَيْتِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ؟ قَالَ «نَعَمْ» قُلْتُ يَوْمٌ؟ قَالَ «نَعَمْ وَيَوْمَيْنِ» قَالَ قُلْتُ وَثَلَاثٌ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «نَعَمْ وَمَا بَدَا لَكَ»
الترجمة الإنجليزية
Ubayy ibn 'Umarah al-Ansari narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) prayed in his house. He asked: "O Messenger of Allah, may I wipe over my leather socks?" He said: "Yes." He asked: "One day?" He said: "Yes, and two days." He asked: "And three days?" He said: "Yes, and however long you wish. Wipe over them and do not remove them."
