العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:4822 حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ قَالَا ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ كُلُّهُمْ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ يَغْفِرُ اللهُ لِرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ أَنَا وَاللهِ كُنْتُ أَعْلَمَ بِالْحَدِيثِ مِنْهُ إِنَّمَا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلَانِ قَدِ اقْتَتَلَا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنْ كَانَ هَذَا شَأْنُكُمْ فَلَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ» فَسَمِعَ رَافِعٌ قَوْلَهُ «لَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ مُسَدَّدٍ
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Thabit said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) used to pray Dhuhr in the heat of midday, and it was the hardest prayer on the people. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'If you only knew the reward, you would race to the last row.' And: 'Your food after the meal is considered charity.' He also said: 'May Allah have mercy on the one who prays four rak'ahs before 'Asr.'"
