العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:2087 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ح وَحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَا ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ثنا دَهْثَمُ بْنُ قُرَّانٍ ثنا نِمْرَانُ بْنُ جَارِيَةَ الْحَنَفِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ اخْتَصَمَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَوْمٌ فِي خُصٍّ فَبَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حُذَيْفَةَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ فَقَضَى لِلَّذِي يَلِيهِمُ الْقِمْطُ فَلَمَّا رَجَعَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ خَبَّرَهُ فَقَالَ «أَصَبْتَ أَوْ أَحْسَنْتَ»
الترجمة الإنجليزية
Jabir ibn Samurah said: The people complained about Sa'd ibn Abi Waqqas to 'Umar. He said: "I extend the first two rak'ahs and shorten the last two, and I do not fall short in following the prayer of the Messenger of Allah (peace be upon him)." 'Umar said: "That is what is expected of you."
