العربية (الأصل)
719 - أَخْبَرَنَا هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْخَوْلَانِيُّ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ طَالِبٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْهَاشِمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا أَبِي، عَنْ عَوْفِ بْنِ أَبِي جَمِيلَةَ أَوْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ إِلَيْهِ فَكُنْتُ فِيمَنْ أَتَاهُ، فَلَمَّا رَأَيْتُ وَجْهَهُ عَرَفْتُ أَنَّهُ غَيْرَ وَجْهِ كَذَّابٍ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:" أَيُّهَا النَّاسُ: أَفْشُوا السَّلَامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصِلُوا الْأَرْحَامَ، وَصَلُّوا بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ"
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Salam (may Allah be pleased with him) said: When the Messenger of Allah (peace be upon him) came to Madinah, the people rushed to him and I was among those who came. When I saw his face, I knew it was not the face of a liar. I heard him say: "O people, spread the greeting of peace, feed the hungry, maintain ties of kinship, and pray at night while people are asleep, and you will enter Paradise in peace."
الترجمة الأردية
سیدنا عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمجب مدینہ تشریف لائے تو لوگ جوق در جوق آپ کی خدمت میں حاضر ہونے لگے، چنانچہ میں بھی ان لوگوں میں شامل تھا جو آپ کے پاس آئے، جب میں نے آپ کے چہرے کو دیکھا تو میں سمجھ گیا کہ یہ کسی جھوٹے آدمی کا چہرہ نہیں، میں نے آپ کو یہ فرماتے سنا:”لوگو! سلام عام کرو، کھانا کھلاؤ، صلہ رحمی کرو، رات کو جب لوگ سو رہے ہوں تو نماز (تہجد) پڑھو، جنت میں سلامتی کے ساتھ داخل ہو جاؤ گے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 719]
