العربية (الأصل)
59 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْكِنْدِيُّ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فِرَاسٍ بِمَكَّةَ، ثنا أَبُو عَلِيُّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَهُ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ الْعَبَّادَانِيُّ، عَنِ الْمُحَبَّرِ بْنِ هَارُونَ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْمَدِينِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُرَقِّعِ، قَالَ: افْتَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْبَرَ وَهُوَ فِي أَلْفٍ وَثَمَانِمِائَةٍ فَقَسَمَ عَلَى ثَمَانِيَةَ عَشَرَ سَهْمًا، لِكُلِّ مِائَةٍ سَهْمٌ قَالَ: وَهِيَ مَخْضَرَّةٌ مِنَ الْفَوَاكِهِ فَأَكَلُوا فَمَعَكَتْهُمُ الْحُمَّى فَشَكَوْهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ الْحُمَّى رَائِدُ الْمَوْتِ وَسِجْنُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ»مُخْتَصَرٌ
الترجمة الإنجليزية
'Abd al-Rahman ibn Murqi' (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) conquered Khaybar while they were eighteen hundred (soldiers). He divided (the spoils) into eighteen portions, one for every hundred. And he mentioned the sermon, in which the Prophet (peace be upon him) said: "O people, indeed fever is the herald of death and Allah's prison on earth."
الترجمة الأردية
سیدنا عبدالرحمن بن مرقع رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے خیبر فتح کیا اور وہ (صحابہ) اٹھارہ سو تھے، آپصلی اللہ علیہ وسلمنے (مال غنیمت) اٹھارہ حصوں میں تقسیم کر دیا، ہر سو کے لیے ایک حصہ بنا دیا۔ کہتے ہیں: اور وہ علاقہ پھلوں سے شاداب تھا، انہوں نے وہ کھائے تو بخار غالب آ گیا چنانچہ انہوں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے اس کی شکایت کی تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اے لوگو! بے شک بخار موت کا پیش خیمہ ہے اور زمین پر اللہ تعالیٰ کا قید خانہ ہے۔“یہ حدیث مختصر ہے۔[مسند الشهاب/حدیث: 59]
