العربية (الأصل)
38 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْحَسَنِ الْقُمِّيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ فَهْدٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُطَرِّفٍ، حَدَّثَنِي أَبُو الْقَاسِمِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ الْوَرَّاقُ ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عِمْرَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُصْعَبِ بْنِ مَنْظُورٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ، يَقُولُ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَاسْتَوْقَدَ. وَذَكَرَ خُطْبَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِطُولِهَا، وَذَكَرَ ذَلِكَ فِيهَا
الترجمة الإنجليزية
'Uqbah ibn 'Amir al-Juhani (may Allah be pleased with him) said: We went out with the Messenger of Allah (peace be upon him) on the expedition of Tabuk. He lit a fire and mentioned the Prophet's lengthy sermon, in which he mentioned this saying.
الترجمة الأردية
سیدنا عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم غزوہ تبوک میں رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے ساتھ نکلے پس آپ نے آگ جلائی اور انہوں نے نبیصلی اللہ علیہ وسلمکے طویل خطبے کا ذکر کیا جس میں یہ (عمل کا سرمایہ اس کا اختتام ہے) بھی بیان کی۔[مسند الشهاب/حدیث: 38]
