العربية (الأصل)
1271 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ كَامِلٍ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا النُّعْمَانُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، عَلَيْهِ السَّلَامُ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خِيَارُكُمْ كُلُّ مُفْتَنٍ تَوَّابٍ»
الترجمة الإنجليزية
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The best food is that which hands are gathered around."
الترجمة الأردية
سیدنا علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تمہارے بہترین لوگ وہ ہیں جو آزمائش میں گھرے ہوئے، خوب توبہ کرنے والے ہوں۔“[مسند الشهاب/حدیث: 1271]
