العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلالٍ الصَّوَّافُ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَمَّا كَانَ الْيَوْمُ الَّذِي دَخَلَ فِيهِ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ أَضَاءَ مِنْهَا كُلُّ شَيْءٍ، فَلَمَّا كَانَ الْيَوْمُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ أَظْلَمَ مِنْهَا كُلُّ شَيْءٍ، وَمَا نَفَضْنَا أَيْدِيَنَا مِنَ التُّرَابِ، وَإِنَا لَفِي دَفْنِهِ صلى الله عليه وسلم، حَتَّى أَنْكَرْنَا قُلُوبَنَا.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas said:"On the day when Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) entered Medina, every part of it shone bright, and on the day when he died, every part of it was gloomy. We did not shake the dust off our hands, and we were engaged in his burial until we no longer recognized our own hearts.”
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: جس دن رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مدینہ میں داخل ہوئے مدینے کی ہر چیز روشن ہو گئی اور جس دن آپ کا وصال ہوا مدینے کی ہر چیز تاریک ہو گئی۔ ابھی ہم نے آپ کی تدفین سے ہاتھوں کی مٹی جھاڑی بھی نہ تھی کہ اپنے دلوں کو بدلا ہوا پایا۔
